Бюро медицинских переводов Медтран
бюро переводов Перевод высокого качества - Бюро медицинских переводов Медтран переводы для медицины медицинский перевод
бюро переводов Медтран, Москва, Россия
Бюро медицинских переводов MedTran ГЛАВНАЯ
  Бюро медицинских переводов Медтран
  УСЛУГИ
  медицинские переводы
  КАЧЕСТВО
  клинические исследования
  КЛИНИЧЕСКИЕ
ИССЛЕДОВАНИЯ
  качественные медицинские переводы
  ИНФО
  медицинский перевод
  ТЕРМИНЫ
  медицинские термины
  ВАКАНСИИ
  вакансии для медицинских переводчиков
  НАШИ КЛИЕНТЫ
  медицинский перевод
  КОНТАКТЫ
  адрес бюро переводов
  КАРТА САЙТА
  медицинская документация
  ENGLISH VERSION
  medical translation
 
Поиск по сайту

Контроль качества медицинских переводов

Зачем нашим заказчикам нужны переводы высокого качества

Переводы высокого качества дают нашим клиентам массу преимуществ. Производители и продавцы медицинского оборудования получают документацию, полностью соответствующую их высококлассному оборудованию. Перевод высокого качества гарантирует надёжность работы оборудования, повышает эффективность и облегчает работу врача, усиливает лояльность пользователя конкретному производителю. Качественный перевод медицинской документации - это путь к повышению эффективности продаж, средство увеличения прибыльности бизнеса и надёжный фундамент для дальнейшего развития компании.

Требования, предъявляемые к медицинскому переводу

  • Полное соответствие смысла перевода исходному тексту
  • Правильная расшифровка аббревиатур и сокращений
  • Использование при переводе общепринятой в данной области медицинской терминологии
  • Стилистически правильная речь

Контроль качества перевода

  1. Для каждого заказа мы подбираем переводчика-специалиста по данной тематике
  2. Все переводчики проходят тщательную проверку
  3. Каждый заказ внимательно проверяется высококвалифицированным медицинским редактором (технические медицинские переводы также проверяются специалистами по медицинскому оборудованию и программному обеспечению)
  4. Благодаря использованию Trados мы можем обеспечить единство терминологии даже в очень больших проектах
  5. Любой перевод, вне зависимости от объёма и срочности, проходит двухступенчатую проверку. На первом этапе проверяется соответствие перевода исходному тексту, правильность перевода терминологии, аббревиатур и сокращений. На втором этапе мы проверяем единство терминологии, стиль, грамматику и орфографию перевода.

Медицинские переводчики

Все наши переводчики имеют высшее медицинское образование, большинство из них продолжают работать в лечебных учреждениях. Среди наших сотрудников есть терапевты, хирурги, анестезиологи, травматологи, педиатры, генетики, клинические фармакологи, стоматологи, офтальмологи. При распределении заказов мы учитываем медицинскую специализацию переводчика и опыт переводов в конкретной области медицины.

Выполнение перевода профессиональными медицинскими переводчиками и тщательная проверка перевода опытным редактором позволяют нам гарантировать высокое качество всех наших переводов.


бюро переводов, Москва, Россия бюро переводов Медтран бюро переводов Медтран медицинский перевод
бюро переводов, Москва, Россия
бюро переводов Медтран, Москва, Россия Rambler's Top100
бюро медицинских переводов Медтран, Москва, Россия
Москва, 129344, ул. Искры 17А, корп. 3
Телефон: (495)-542-04-49
www.medtran.ru
бюро медицинских переводов Медтран